A Bilingual Class Interaction as The Alternation in Teaching-Learning Process

Authors

  • Risma Julistiana Perjuangan University, Indonesia
  • Setyo Wati Perjuangan University, Indonesia
  • Wida Mulyanti Perjuangan University, Indonesia

Keywords:

Bilingual Class Interaction, Alternation in Teaching-Learning Process

Abstract

Code-switching in naturalistic discourse occurs when a speaker and an interlocutor share more than one language. It becomes the alternation in the classroom interaction to fill linguistics gap between teacher and students in learning process. The main aim of the research is to reveal code-switching phenomenon that happens in the classroom English speaking interaction. It classifies by several classification such types, functions, and reason of code-switching as part of Sociolinguistics phenomenon. Total respondent of this research followed by 40 students and 1 lecturer at Muhammadiyah University. The study was used descriptive qualitative to obtain a 'straight description of the phenomena' and to provide analysis and interpretation of the research data. The data in form of utterances contained code-switching are written in the data sheet. The class observation was conducted for three weeks in each setting. To back-up the data gathering, a tape-recording technique was applied in the observation. The obtained data are selected, coded, and analyzed from sociolinguistics aspects. During open coding, the researcher identifies words, phrases, or events that appear were grouped into several categories. The result reveals code-switching phenomenon that mostly arise are Intra-sentential type, Phatic Function, and To Amplify and Emphasize a Point as reason aspect.

References

Alwasilah, C.(2003).Pokoknya Kualitatif.Jakarta:PT.Dunia Pustaka Jaya.

Ahmad, Hisham B. (2009). Teachers’ Code-Switching in Classroom Instructions

for Low English Proficient Learners. English Language Teaching 2(2).

Arikunto,S. (2006). Prosedur Penelitian: suatu pendekatan praktik. Jakarta: PT.Rhineka

Cipta.

Creswell, J. (2008).education research : planning. conducting, and evaluating and qualitative

research. New Jersey: Prentice Hall

Eldridge, J. (1996). Code switching in a turkish secondary school. ELTJournal.

4:303-311.

Fahriyah, Eva. (2017). The Functions of Code Switching in an English Language Classroom. Studies

in English Language and Education, 4(2), 148-156.

https://doi.org/10.24815/siele.v4i2.6327

Farooq, U. (2015)Æanguage definition characteristics & importance in communication. study

lecture notes. Retrieved from http://www.studylecturenotes.com/journalism-mass-

communication/Language-Definition-Characteristics—Importance-incommunication

(February 28th 2017)

Fong, C. W. (2011). Functions and reason of code switching on Facebook by utar english-mandarin

Chinese bilingual undergraduate. A research Project. Tunku Abdul Rahman University.

Garcia, O. (1998). The handbook of sociolinguistics. coulmas, florian (ed).

Blackwell Publishing. Retrieve from

<http://www.blackwelIreference.com/subscriber/tocnode?id=g9780631211938

March 2017

Gay, L.R. (1987). Competenciesfor analysis and application (Yd Ed). Toronto

London: Merril Publishing Company.

Halliday, M.A. K. (1973) Explorations in {functions of language. New York: Elsevier- North

nHolland.

Hoffman, C. (1991 An introduction to bilingualism. New York: Longman.

Holmes, J. (1994). An introduction to sociolinguistics. New York: Longman Publishing.

Hudson, R.A- (1980). Languages in: sociolinguistics. Cambridge: CPU.

Johanson, S. (2013). Code switching in the english classroom: What teachers do and what their

students wish and did. (p 2).

Kim, E. (2006). Reasons and motivations for code-mixing and code-switching.

TESOL Journal. (4)1, 43-61

Lee M.K, S & Hornberger, N.H. (1996). Sociolinguistics and language teaching. US: Cambridge

University Press.

Makulollua, E- (2013).Code switching by teachers in the second language classroom.

; International Journal of Arts & Sciences, CD-ROM. ISSN: 1946934

Malik, l. ( 1994). Sociolinguistics: a study of code-switching. New Delhi: Anmol.

Matras, Y. (2009). Language contact. UK: Cambridge.

Mattson A, & Burenhult, N, (1999). Code switching in language teaching of fiance. Working

Papers 47:59-72.

Muysken, P. (2000). Bilingual speech: a typology of code mixing. Cambridge, MA: Cambridge

University Press

Meyerhoff, M. (2006). Introducing sociolinguistics. USA:Routledge.

Nurhamidah, Fauziati, E., & Supriyadi, S. (2018). Code-Switching in EFL Classroom: Is It

Good or Bad?. Journal of English Education, 3(2), 78-88. doi:

http://dx.doi.org/10.31327/jee.v3i2.861

Samira Abdel. Grammatical perspectives on code-switching. ReVEL, vol. 7, n. 13, 2009.

[www.revel.inf.br/eng].

Downloads

Published

2023-07-19

How to Cite

Julistiana, R., Wati , S., & Mulyanti , W. (2023). A Bilingual Class Interaction as The Alternation in Teaching-Learning Process. Conference on English Language Teaching, 274–288. Retrieved from https://proceedings.uinsaizu.ac.id/index.php/celti/article/view/493