Multilinguality of EFL Learners in Pesantren: Post-humanism Perspective as the Solution
Keywords:
Multilingualism, EFL Learners, Pesantren, Post-humanismAbstract
Over the past two decades, a great number of researchers had conducted studies on multilingualism. Nevertheless, research on multilingualism in EFL learners appeared to be scant. This study focused on investigating what was multilingualism found in the EFL learners in Pesantren and how did the post-humanism perspective give a solution to multilingualism in EFL learners. The method used in this study was descriptive qualitative. This study included second-semester university students living in Pesantren (an Indonesian Islamic boarding school). The study showed that, in the context of Pesantren, where the first language, Arabic, English, and Indonesian are typically the primary languages of instruction for communication. A post-humanism perspective as the solution to multilingualism might involve giving learners authentic and meaningful opportunities to use and develop their language skills, such as by participating in multilingual and multicultural communities or using digital technology and social media platforms that support multilingual expression and communication.
References
Baker, C. (2006). A parents’ and teachers’ guide to bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters..
Bensalem, E., & Thompson, A. S. (2022). Multilingual effects on EFL learning: a comparison of foreign language anxiety and self-confidence experienced by bilingual and multilingual tertiary students. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(7), 2653–2667. https://doi.org/10.1080/13670050.2021.1943306
Blaikie, F., Daigle, C., & Vasseur, L. (2020). New pathways for teaching and learning: the posthumanist approach. Canadian Commission for UNESCO, December.
Bruzzone, S. (2021). A posthumanist research agenda on sustainable and responsible management education after the pandemic. Journal of Global Responsibility, 13(1), 56–71. https://doi.org/10.1108/JGR-05-2021-0045
Copland, F., & Yonetsugi, E. (2016). Teaching English to Young Learners: Supporting the Case for the Bilingual Native English Speaker Teacher. Classroom Discourse, 7(3), 221–238. https://doi.org/10.1080/19463014.2016.1192050
Crowther, P., & Briant, S. (2022). Gender-Based Differences in Academic Achievement in a University Design Program. In International Journal of Art and Design Education (Vol. 41, Issue 4, pp. 631–643). https://doi.org/10.1111/jade.12429
Degano, S., & Kirsch, C. (2020). Moving beyond language(s): A case study on a newcomer’s translanguaging practices. European Journal of Applied Linguistics, 8(2), 181–201. https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0005
Densmore, S. (2017). A Posthuman Approach to Technology in the Classroom. October.
Du Bois, J. W. (2022). Transcription design principles for spoken discourse research. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA), August, 71–106. https://doi.org/10.1075/prag.1.1.04boi
Dumrukcic, N. (2020). Translanguaging in social media. Output for FLT didactics. HeiEDUCATION Journal, 5(2020), 109–137. https://dx.doi.org/10.17885/heiup.heied.2020.5.24159
Durygin, M. (2022). Translanguaging in EFL contexts: a call for change. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(7), 2717–2720. https://doi.org/10.1080/13670050.2021.1915951
Edwards, J. A. (2007). The Handbook of Discourse Analysis. The Handbook of Discourse Analysis, 321–348. https://doi.org/10.1111/b.9780631205968.2003.00018.x
Fadila, W. (2022). Implementation of Bilingual and Multilingual Education in Indonesia : A Literature Review. November, 425–431.
Fischer, N., & Lahmann, C. (2020). Pre-service teachers’ beliefs about multilingualism in school: an evaluation of a course concept for introducing linguistically responsive teaching. Language Awareness, 29(2), 114–133. https://doi.org/10.1080/09658416.2020.1737706
Gorter Durk, C. J. (2016). Language Awareness and Multilingualism. Language Awareness and Multilingualism. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02325-0
Gulnaz, F., Althomali, A. D. A., & Alzeer, D. H. (2020). A Gender-Based Study to Investigate Saudi Male and Female EFL Learners’ Satisfaction Towards the Effectiveness of Hybrid Learning. International Journal of English Linguistics, 10(5), 321. https://doi.org/10.5539/ijel.v10n5p321
Hankivsky, O., & Mussell, L. (2018). Gender-based analysis plus in Canada: Problems and possibilities of integrating intersectionality. Canadian Public Policy, 44(4), 303–316. https://doi.org/10.3138/cpp.2017-058
Irham, Huda, M., Sari, R., & Rofiq, Z. (2021). ELF and multilingual justice in English language teaching practices: voices from Indonesian English lecturers. Asian Englishes, 00(00), 1–16. https://doi.org/10.1080/13488678.2021.1949779
Kao, Y. T. (2022). Understanding and addressing the challenges of teaching an online CLIL course: a teacher education study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(2), 656–675. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1713723
Kouritzin, S. G., Piquemal, N. A. C., & Nakagawa, S. (2007). Pre-service teacher beliefs about foreign language teaching and learning. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 28(3), 220–237. https://doi.org/10.2167/jmmd447.0
Kweldju, S. (2015). Lingua academica: linguistic social justice for international mobility at higher education.
Lei, L., & Liu, D. (2019). Research trends in applied linguistics from 2005 to 2016: A bibliometric analysis and its implications. Applied Linguistics, 40(3), 540–561. https://doi.org/10.1093/applin/amy003
Leong, L., & Ahmadi, S. M. (2017). An analysis of factors influencing learners’ English speaking skill. International Journal of Research in English Education.
Liando, N. V. F., Tatipang, D. P., & Lengkoan, F. (2022). A Study of Translanguaging Practices in an EFL Classroom in Indonesian Context: A Multilingual Concept. Research and Innovation in Language Learning, 5(2), 167–185. http://jurnal.ugj.ac.id/index.php/RILL/article/view/6986
Liu, M. (2018). Bilingual/multilingual learners’ willingness to communicate in and anxiety on speaking Chinese and their associations with self-rated proficiency in Chinese. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(1), 54–69. https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1127889
Mcmillan, J., & Schumacher, S. (2010). research in education evidence-based inquiry.
McMillan, J., & Schumacher, S. (2014). Research in Education: Evidence-Based Inquiry. In Pearson. https://eric.ed.gov/id=ED577250
Pandey, Peabhat and Pandey, M. M. (2015). Research Methodology: Tools and Techniques.
Perani, D., Paulesu, E., Galles, N. S., Dupoux, E., Dehaene, S., Bettinardi, V., Cappa, S. F., Fazio, F., & Mehler, J. (1998). The bilingual brain. Proficiency and age of acquisition of the second language. Brain, 121(10), 1841–1852. https://doi.org/10.1093/brain/121.10.1841
Pouromid, S. (2019). Towards multimodal interactions in the multilingual EFL classroom: Lessons from a COIL experience. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8(3), 627–637. https://doi.org/10.17509/ijal.v8i3.15262
Rasman. (2018). To translanguage or not to translanguage? The multilingual practice in an indonesian EFL classroom. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 7(3), 687–694. https://doi.org/10.17509/ijal.v7i3.9819
Ravindran, A. (2018). Posthumanist applied linguistics. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 39(10), 941–943. https://doi.org/10.1080/01434632.2018.1460710
Sa’adah, L. (2019). Oral Corrective Feedback: Exploring The Relationship Between Teacher’s Strategy and Student’s Willingness to Communicate. JSSH (Jurnal Sains Sosial Dan Humaniora), 2(2), 251. https://doi.org/10.30595/jssh.v2i2.2953
Takaki, N. H. (2018). Thought-Provoking ‘ Contamination ’: Applied Linguistics , Literacies and Posthumanism.
Thompson, A. S., & Erdil-Moody, Z. (2016). Operationalizing multilingualism: language learning motivation in Turkey. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(3), 314–331. https://doi.org/10.1080/13670050.2014.985631
Tondeur. (2018). Teacher Education for English as a Lingua Franca. In Teacher Education for English as a Lingua Franca. https://doi.org/10.4324/9780203730522
Wang, P., & Bellamy, W. (2021). Exploring American EFL teachers’ bicultural identity construction: theories vs. practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 0(0), 1–15. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1963120